JABUKA ZA AGNIJU
Gospodin Gospodinov bi možda i brže koračao da ga od jutros nije dobro steglo u
donjem delu kičme. Pršljenovi zmijski odsiktaše jedno cak-
I nije sudbina htela, želeo je on, glavom, da otkupi trošni kućerak bezmalo oslonjen na zgradu s dva lica gđe Stanivuk. Pre ravno sedam godina uselio se u njega, zajedno sa Agnijom. „Mogao bi ovo za oboje da bude veliki dar, svadbeni“, pojasnio je, ne pominjući joj nipošto susedno unutrašnje dvorište i neuobičajenost onamo zadešenu.
Agnija je bila bleda i lepa kao jabuka petrovnjača, a baš je njih volela, da gleda i jede, istovremeno, na Petrovdan, kada je i rođena, dve ulice niže, iza Jevrejskog groblja. „Svakodnevni susret s grobljem ubrzo potre onaj najuporniji strah u nama – strah od smrti“, znala je mudrulja da ga žacne tamo gde je najosetljiviji. O smrti nije voleo da govori. Ali njena neskrivena opsednutost umiranjima jedino je mogla da opravda prozirno bledilo o kome je s pritajenom zabrinutošću učestalo mozgao.
Bolovi ga nagnaše da ubrza korake. Prisećanja na Agniju dodatno mu pomućuju
razum, gotovo da potrča niza strminu Ruzveltove ulice. Ali, avaj! Trebalo
je povesti računa o rasporedu utisnutih olovnih nagazaka. Pravolinijska kretnja
najbolja je u ovakvim slučajevima, pomisli. Mislio je neizbežno i na Agnijin
sleđeni izraz kojim ju je tog poznog proletnjeg predvečerja zatekao beživotno
oslonjenu o kapiju od fino kovanog gvožđa. Čekala ga je, obamrla od straha,
groznice i neverice. Bože, zar je moguće biti toliko bled, istovremeno
i toliko lep?, mislio je zadivljeno zureći u njen nestvarni lik. Usne su joj
bile suve, krajevi ulepljeni beličastom skramicom zgusnute sluzi. „Gospođa Stanivuk
mi je sve ispričala“, uspela je da izusti pre negoli se zaklatila kao kakva lelujava
sen. Tada je već bila trudna, drugi mesec, i to je taj dan razdragano nameravala
da mu ušapne u ušnu školjku; razdraganost je njena sušta vrlina, i nju je s mukom
uspevao da poveže s bolesnim bledilom. Nije gđa Stanivuk mogla ni naslutiti da
je nahoče pod njenom, tek olistalom hortenzijom, niko drugi do On, stanar, novajlija
iz trošnog kućerka. Zborila je opseno novoj susetki o neuobičajeno dugačkom
derištu u svili i čipki, ni manje ni više no prekrasnoj peskarskoj, s golemim
šupljikama kroz koje su mu nestašno ispadali dugi prsti. „Neka gospodska
uzdržanost nije mu dozvoljavala da zakmeči ni za tren, ćutao je kao stamena
mumija, i ime mu dadoše neuobičajeno, baš po zadešenoj sudbi: Go-
Kriv je! Mogao je da računa na koban rasplet, ali nije, zaslepljen sebičnošću.
„Gospodine, da li vam je dobro?“, ma zašto li ga ovo prijazno lišce neznanke presreće suvislim pitanjima; pa zar i sama ne vidi da mu je loše, umoran je od života. Šta li devojčica sa obručem traži na ulici, sama, u ovo dekirikovsko peskovito jutro od kojeg se senke raspršuju? Kako da mi bude dobro?, hteo je da joj odgovori pitanjem, iz pristojnosti, ali mu nevidljiva oštrica bodeža snažno probode slabinu. Može biti i umišlja, u poslednje vreme s mukom razlučuje stvarnost od iluzije, izmešali se, priviđaju mu se spodobe i seni, dečurlije uglavnom, nasrću s najnemogućnijih mesta, uz ciku izbijaju iz haustora, podzemnih prolaza, šahtova, skrivaju se, nestaju u razbokorale izrasline nepoznatog bilja, po parkovima i zapuštenim unutrašnjim dvorištima starih kuća.
„Auh! ova nesnosna vrućina bi mogla konačno da me uništi!“
U daljini se već kroz rastrti pesak naziru kamene zidine Jevrejskog groblja, i odnekuda osluškuje metalni glas gđe Stanivuk; u ovom nezavidnom času ceni ga izbavljujućim: „Kako je mlada gospoja večeras, jutros pade ko pokošena vlat sirka, mili Bože, beše bela kao negašeni kreč?“
Gospodina Gospodinova više ništa ne boli, ne probada ga u donjem delu kičme; bodeži naprasno otupeše. Obema rukama grčevito steže majušnu humku; usta mu puna zemlje. Sunce prizor čini nestvarnim, svojski ga obasjava; sa ove udaljenosti, deluje opominjuće bleštavobled. I nije imao nikakvih dokumenata. U džepu je nosio jabuku, petrovnjaču, za Agniju.